Você sabia que é possível aprender inglês cozinhando?
Você sabia que, para praticar inglês, você não está limitado apenas às aulas e exercícios do seu curso? Para cada público, existem métodos e práticas diferentes, por exemplo: para os gamers, é possível praticar o idioma por meio dos jogos eletrônicos; para os cinéfilos, existem os filmes e as séries. Da mesma forma, é possível treinar o seu inglês usando a culinária! Hoje em dia, graças à internet, você pode ter acesso a qualquer prato que tenha vontade de cozinhar, independentemente de sua nacionalidade. Basta digitar o nome da receita em uma ferramenta de pesquisa e voilà!
Se você gosta de cozinhar e também está estudando a língua inglesa, por que não unir as duas coisas? Leia o post de hoje para entender como é possível praticar inglês cozinhando!
Aprenda o vocabulário
A cozinha oferece um vasto campo de palavras e expressões diferentes para enriquecer o seu vocabulário, e, para seguir uma receita, é importante entender com clareza o que está sendo dito para que o seu prato saia exatamente como você está esperando, não é mesmo? Confira uma lista com algumas das palavras que você verá com frequência em receitas e livros de culinária em inglês:
- Tin Opener ou Can Opener: abridor de latas
- Corkscrew: saca-rolha
- Tea Strainer: coador de chá
- Whisk: batedor de ovos
- Rolling Pin: rolo de massa
- Garlic Press: espremedor de alho
- Ladle: concha
- Skimmer: escumadeira
- Peeler: descascador de batatas
- Sieve: coador ou peneira
- Pepper Shaker: pimenteiro
- Salt Shaker: saleiro
- Pizza Cutter: cortador de pizza
- Colander: refere-se a um escorredor, porém maior do que o sieve, podemos chamar de “escorredor de massa”
- Cutlery: talheres
- Knife: faca
- Fork: garfo
- Spoon: colher
- Cup: xícara
- Plate: prato
- Glass: copo
- Table Knife: faca de mesa
- Bread Knife: faca de pão
- Teaspoon (abreviado como tsp ou t.): colher de chá
- Tablespoon (abreviado como tbsp, tbls ou T.): colher de sopa
- Dessert Spoon: colher de sobremesa
- Butter Knife: faca de manteiga
- Pepper Mill: moedor de pimenta
- Cutting Board: tábua de cortar
- Oven Mitt: luva de forno
- Potato Masher: amassador/espremedor de batata
- Kitchen Scissors: tesoura de cozinha
- Grater: ralador
- Lemon Squeezer: espremedor de limão
- Bowl: tigela ou pote (quem lida com receitas está acostumado a chamar este utensílio pelo nome em inglês mesmo).
Acostume-se com os verbos
Assim como vemos em receitas em português, existem verbos que você verá com bastante frequência, saiba quais são:
- To Bake: assar
- To Boil: ferver
- To Add: adicionar
- To Cut: cortar
- To Dice: picar em cubos
- To Slice: cortar em tiras/fatiar
- To Chop: cortar em pedaços pequenos
- To Mince: moer
- To Mix: misturar
- To Melt: derreter
- To Grill: grelhar
- To Fry: fritar
- To Beat: bater
- To Pour: despejar
- To Steam: cozinhar no vapor
- To Peel: descascar
- To Wash: lavar
Fique atento aos advérbios
Após um verbo, podem haver advérbios que, se você não entender o que querem dizer, podem prejudicar o resultado da sua receita. Por exemplo: “Misture devagar (mix it slowly)”.
Comece com uma receita que você já conheça
É o mesmo conceito de assistir a uma cena de filme que você já conhece as falas dos personagens com o áudio original em inglês e sem legenda. O fato de você já possuir um conhecimento prévio a respeito dos ingredientes, medidas e utensílios utilizados fará com que a transição de um idioma para o outro seja mais fácil para o seu cérebro assimilar.
Evolua gradativamente
À medida que o seu conhecimento for aumentando e você começar a dominar as receitas mais simples, ouse e tente novas receitas mais avançadas. Assim, você irá ficar cada vez melhor no inglês e o seu paladar cada vez mais aguçado.
Culturas e paladares diferentes
É importante considerar que o Brasil e os Estados Unidos são países com cozinhas diferentes — apesar de possuírem alguns gostos em comum —, o que significa que haverá momentos em que você precisará substituir alguns ingredientes, talvez pelo fato do seu paladar não estar acostumado ao sabor ou até mesmo pelo fato de você não conseguir encontrá-los em mercados convencionais.
O padrão de medidas que os americanos usam é bem diferente do nosso, portanto, você precisará de uma tabela de conversão.
O que achou de aprender inglês enquanto cozinha? Quais as receitas que você já preparou? Deixe um comentário compartilhando a sua experiência!